查看: 45711|回复: 337

[官方背景小说]EVE编年史2008

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2009-1-2 20:46:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 皮格尔 于 2010-9-29 12:59 编辑



















[ 本帖最后由 EVER2008 于 2009-1-8 09:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 21:34:28 | 显示全部楼层
很不错,我也快要写完自己的那篇小说了
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 17:46:01 | 显示全部楼层
我看了answer.com那里, 那考古学的解释好象有点意思

terp: 小土丘, 堤之类
mods当是modules的话, 可以叫作小块啥的
源自圣典里土丘的碎块啥的-.-
不过算了, 我还是丟着算是英文好了

唉, 好长好长

不如我们每译一篇, 板主送一张月卡>v<
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 17:29:15 | 显示全部楼层
错字是常有的...要有心理准备...美国英语的好些拼法感觉就是,但他们只说那叫通假字...不管啦,那是你的问题喽~灭哈哈哈~
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 17:22:51 | 显示全部楼层
源出圣典的菜肴-.-?

对, 那是市集, 所以也不排除是某些手工艺之类-.-
这篇的作者下边也有别字, 所以不排除他打错了啥的
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2009-1-8 16:30:25 | 显示全部楼层
论坛改版以后新增加了勋章系统哦。版主能不能给每一位参与了EVE编年史翻译工作的人颁发勋章?
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 15:25:21 | 显示全部楼层
这些小图好有感觉啊
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-3 11:26:15 | 显示全部楼层
哈哈哈!!!没事儿没事儿,翻译当然要选感兴趣的啦,分享阅读后的快乐才是最重要的。:dabin7:
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:54:12 | 显示全部楼层
辛苦了,搞个集合看的清楚。有时间我在找个豆腐块。有些故事是比较让人兴趣缺缺的。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2009-1-3 10:07:46 | 显示全部楼层
说说我最终定下来的翻译计划:《Beasts of The Field》(正在翻译)—>《The Crystal Boulenard》—>《Of God & Her Beast》。《Chained to The Sky》浏览了一遍后发现找不到感觉,决定放弃。
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-3 04:46:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 EVER2008 于 2009-4-6 15:06 编辑

大家新年好!

EVE编年史2008版延续了2007版的故事情节,并与OF官网同步更新,
目前已至势力战争新篇。最为可贵的是全部译文均出自玩家之手,大家
利用业余时间翻译了如此多的背景小说,为众多EVER带来了更多游戏
之外的乐趣,且不论翻译水平如何,仅就大家的热情也应该给予极高的
肯定和真诚的感谢!此次也正逢元旦假期(嗯,主要是今晚老婆回娘家了),
就抽空把大家的译文整理了一下,由于单篇均已加入原文链接,故文章直
接链接到译文贴,同时也将链接图片添加了中文标题,未添加的均暂无泽文,
直接链接到OF官网贴,这样可以使大家一目了然,还有哪些没有翻译。
俗话说众人拾柴火焰高,希望更多的EVER能参与进来,各尽其才,工作学习
生活游戏之余能共享EVE世界精彩的文化财富。2008版未翻译及未完善的部
分将持续更新,有错误或遗漏的地方大家可以直接发短消息给我。大家开新贴
时可将自己的汉化文章和计划提前说明,以免撞车。

再次感谢下列EVER的热心支持!!

ranger42  pas1  常规护航舰  贺电   kavril   

shadowave    cs_wxd   raknight   希德伦

Wondi  drink  Garda  Mute mcqueensd


[ 本帖最后由 EVER2008 于 2009-1-3 12:40 编辑 ]
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-3 15:37:53 | 显示全部楼层
嗯,放大看了更有感觉~~~~~:dabin7:
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-4 21:58:07 | 显示全部楼层
20090104更新《战场上的野兽》:dabin7:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-4 23:09:43 | 显示全部楼层
灰常支持啊~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-4 23:29:35 | 显示全部楼层
很快回来继续翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-5 13:01:45 | 显示全部楼层
原帖由 shadowave 于 2009-1-4 23:29 发表
很快回来继续翻译


欢迎达人回归~~~~~~~~~~~~~~~:dabin7:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 13:52:26 | 显示全部楼层
休息几天,然后开始翻译《The Crystal Boulenard》,之后是《Of God & Her Beast》。正如版主所说的,大家都把自己的计划列出来,免得重复翻译。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-5 19:42:05 | 显示全部楼层
唔!!!42是高产翻译家哟~~~~~~:dabin7:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 12:48:40 | 显示全部楼层
为啥老捏我的脸?!飞身咬版主!!!
其实版主言重了,我离“翻译家”还差得远呢,翻译这些编年史故事不过是业余爱好而已。别忘了,你说等编年史都翻译完了就把EVE年度风云人物奖杯颁给我……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-6 17:17:51 | 显示全部楼层
原帖由 ranger42 于 2009-1-6 12:48 发表
为啥老捏我的脸?!飞身咬版主!!!
其实版主言重了,我离“翻译家”还差得远呢,翻译这些编年史故事不过是业余爱好而已。别忘了,你说等编年史都翻译完了就把EVE年度风云人物奖杯颁给我……


看来你的野心不小哇~~~~~~~~~~~那加油啦!希望有一天能梦想成真哈~~~~~~:dabin7:
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|EVE China Fans Site. ( 京ICP备14009782号

GMT+8, 2017-12-15 08:53

快速回复 返回顶部 返回列表